Friday, March 24, 2017

Butterfly Dream: Harvest Haiku by Anna Maris

English Original

after the harvest
the sun puts a golden edge
on what is left

Chrysanthemum, 18, 2015

Anna Maris


Chinese Translation (Traditional)

收成之後
太陽在所剩下的東西旁
加上了金邊

Chinese Translation (Simplified)

收成之后
太阳在所剩下的东西旁
加上了金边


Bio Sketch

Anna Maris is a Swedish haiku poet. Her bi-lingual poetry collection Lifedeathetc/Livdödetc (2016) is published by Red Moon Press. She also has two collections in Swedish: Transport (2015) and Skiftningar (2013) and appears in over 20 anthologies. Anna is an editor of Blåeld, the journal of the Swedish haiku society. http://annamaris.wordpress.com

1 comment:

  1. L1 establishes the thematic context while the evocative image of Ls 2&3 not only enhances the visual aspect of the poem but also adds one layer of symbolic meaning.

    ReplyDelete