Wednesday, May 17, 2017

Butterfly Dream: Day of the Dead Haiku by Anna Maris

English Original

day of the dead
i find myself grieving
the living

Winner, 2016 Haiku Calendar Competition

Anna Maris


Chinese Translation (Traditional)

紀念死者的日子
我發覺自己為活的人
而哀悼
   
Chinese Translation (Simplified)

纪念死者的日子
我发觉自己为活的人
而哀悼


Bio Sketch

Anna Maris is a Swedish haiku poet. Her bi-lingual poetry collection Lifedeathetc/Livdödetc (2016) is published by Red Moon Press. She also has two collections in Swedish: Transport (2015) and Skiftningar (2013) and appears in over 20 anthologies. Anna is an editor of Blåeld, the journal of the Swedish haiku society. http://annamaris.wordpress.com

1 comment:

  1. The opening line establishes the thematic context while the unexpected yet emotional powerful last line adds psychological depth to the poem. The devastating loss and its traumatic effect are acutely depicted through the speaker's grieving the living people who are overwhelmed by their loss of loved ones.

    ReplyDelete